Előzetes H. Nagy Péter Karanténkultúra: Örökség című, hamarosan megjelenő könyvéből – 129. miniesszé: Ne nézz fel!

Ennek nem lesz jó vége. A Földet elpusztító üstökös (vagy kisbolygó) képe régóta benne van a pakliban. Maradjunk széttartóak, a téma amúgy is konvergál (nélkülünk is). Vajda János Az üstökös című, 1882-ben írt verse a magányossággal társította ezt az alakzatot. (A 19. században még nem tudták a csillagászok, hogy honnan származnak az üstökösök; az Oort-felhőt és a Kuiper-övet csak a 20. században fedezték fel.) A magyar költő részéről az antropomorfizmus egyszerre ön- és areferenciális....

Második előzetes H. Nagy Péter Karanténkultúra: Örökség című, hamarosan megjelenő könyvéből -- 109. Bekezdés (miniesszé): Laboda Róbert: karantÉNnapló

Laboda Róbert karantÉNnapló című kötetének borítóját Gyenes Gábor készítette. A címlapon és a hátlapon egy vizes ablak részlete látható belülről. Az üvegen lecsorgó vízcseppek és a pára letörlésével keletkezett folt áttetszővé teszik az anyagot, amelyen keresztül megpillanthatók a külvilág elmosódott fényei. Remek vizuális megoldás (és látásmód), ami találkozik a címben jelölt szavak jelentésárnyalataival és a kötet egyik többször visszatérő alakzatával, a bezártsággal. A kép tehát utal a karanténra, az énre és a naplóra is, amennyiben mindhárom valamilyen belső perspektívával van kapcsolatban....

Előzetes H. Nagy Péter Karanténkultúra: Örökség című, hamarosan megjelenő könyvéből -- 129. Bekezdés (miniesszé): Bartók Imre: Lovak a folyóban

Jerikó közelében. Bartók Imre Fém című regényében van egy faemberes jelenet, melyben egy óriási kép leesik a falról, és kiömlik belőle minden, amit ábrázol, elárasztva az orvosi szobát. A festmény alakjainak és a rendelőnek összeolvadnak, egymásba fordulnak a határai, majd az írás a mozgó képi rétegek részletes leírásává válik, ami eltéríti és dinamizálja a vizuális reprezentációt. A Bosch-kép figurái és embertelen teremtményei ideiglenesen birtokba veszik a regénybeli valóságot, amely éppen ezáltal kérdőjeleződik meg az adott ponton....

H. Nagy Péter: SF-monológok -- Előszó

„A kötetben szereplő SF-monológok science fiction és különböző fantasztikus regényeket parafrazáló, bricolage-technikával készített, olvasás közben spontánul lejegyzett versek. A monológ címe mindig az idézett regény címével azonos, a feltüntetett szerző a regény egyik szereplője (tehát nem a regény szerzője vagy fordítója), akinek a nézőpontjából elhangzik a monológ. A vers a regény szövegéből származó idézetekből, rájátszásokból áll össze, de azok nem mindig identikusak, illetve klasszikus költeményekből származó utalásokkal (pl. Hölderlin, Baudelaire, Ady, Babits stb....

The complexity of Southern Reach Trilogy (and Area X)

Péter H. Nagy - Orsolya Hegedűs: The complexity of Southern Reach Trilogy (and Area X).

A Rokonság kérdése

Octavia E. Butler a science fiction klasszikusa. Magam azonban inkább úgy szoktam fogalmazni, hogy a nem technológiai indíttatású sci-fi mérföldköve. A regényei többségében ugyanis a tudományos gondolkodás és érvelés nem kap akkora hangsúlyt, hogy ez a címke az esetében maradéktalanul elfogadható legyen; az életműve korántsem homogén. Butler inkább – jó értelemben véve – deviáns, és ez okoz azért némi dilemmát a recepciójában. Felfigyelhetünk erre az Agave kiadónál – nemrég Kleinheincz Csilla fordításában – napvilágot látott Rokonság című regény kapcsán is....